Multimedia Partner

In today's world, a large part of the content we consume is multimedia content. In other words, it involves more than one channel. Images, sound, and text have a near-equal amount of importance. This makes multimedia translation a crucial part of sharing, exporting, and internationalizing this content. That said, translation in this context implies several actions or processes.

Alpha’ support for media and entertainment industries – including subtitling, voice-over and dubbing services.

Need for Translation in media & entertainment industry is always common, with huge audio visual contents published for attracting & engaging with customers online – there is always an increase in demand for subtitling, voice-over dubbing and related services.

What are the benefits of multimedia translation?

  • It makes the content of the subtitles accessible to people that don’t know the original language
  • The content becomes accessible to people of all nature
  • Preparation and translation of a transcript help the content to reach people who speak other languages

Alpha has partnered with state of the art facilities, and provide following range of services

  • Audiovisual Localization
  • Transcription
  • Content creation (Promotional videos, media presentations)
  • Localizing Company Promotions
  • Dubbing, Voice Over & Subtitling, Commentary, Narration, Animation, Remake